Svenska kyrkans hemsida

Kyrkomötet
Skrivelser
Motioner
Betänkanden
Frågor

Beslut
 


Kyrkostyrelsens skrivelse till Kyrkomötet
2002:11
Kyrkliga böcker på finska och lulesamiska

Kyrkomötet

KsSkr 2002:11

Kyrkostyrelsen överlämnar denna skrivelse till Kyrkomötet.

Uppsala den 29 maj 2002

Levi Bergström

              Leni Björklund

Skrivelsens huvudsakliga innehåll

I skrivelsen redovisas gällande bestämmelse om översättning av gudstjänstböcker för Svenska kyrkan. Vidare redovisas hur arbetet med översättning till finska och lulesamiska utförts och det sammanhang i vilket det är inställt. Kyrkostyrelsen föreslår att den nya översättningen av psalmboken till finska skall kunna användas i Svenska kyrkans gudstjänster från och med första söndagen i advent 2003. Kyrkostyrelsen föreslår vidare att några av de psalmer på finska som ingår i Den svenska psalmboken skall få användas i Svenska kyrkans gudstjänster med ny text på finska från och med första söndagen i advent 2003. Kyrkostyrelsen föreslår slutligen att de nya översättningarna till lulesamiska av kyrkohandboken och av utdrag ur psalmboken skall kunna användas i Svenska kyrkans gudstjänster från och med första söndagen i advent 2002.

Innehåll

Skrivelsens huvudsakliga innehåll 1

Förslag till Kyrkomötets beslut 3

Kyrkoordningens bestämmelser om gudstjänstböcker 3

Översättning av psalmboken till finska 3

Översättning av kyrkohandboken till lulesamiska 5

Översättning av utdrag ur psalmboken till lulesamiska 6

Överväganden 7

Utdrag ur Kyrkostyrelsens protokoll 9

Next Page


TillbakaUpp