Svenska kyrkans hemsida

Kyrkomötet
Skrivelser
Motioner
Betänkanden
Frågor

Beslut

Sök
 


Bilaga 8. Svenska kyrkans nationella nivå Samiskt kyrkoliv

Årsrapport 2002

Verksamhetsområdet har huvudprogrammet Samiskt kyrkoliv.

Verksamhetsområdets mål

Inriktningsmål

· Att rådet är med och bevakar samernas ställning som urbefolkning så att deras rättsliga förhållanden i kyrka och samhälle uppmärksammas. Detta sker i ett internationellt och ekumeniskt perspektiv. Samiska rådet vill stärka den samiska identiteten.

· Samiska rådet vill lägga särskild vikt vid bruket av samiska i kyrkolivet.

· Samiska rådet vill verka för försoning mellan Svenska kyrkan och det samiska folket.

Verksamhet och måluppfyllelse

Arbetet med att synliggöra de samiska frågorna i kyrkan och att synliggöra kyrkan i de samiska sammanhangen är en omfattande uppgift. Arbetet ställer stor krav på förmågan att skapa och utveckla förtroendefulla relationer och att medverka till försoningsarbete. Arbetet växer genom att alltfler blir medvetna om sitt samiska ursprung och söker sina rötter i sökandet efter identitet.

Effektmål

· I hemmen och i skolorna skall Bibeln kunna läsas på samiska.

Målet är uppnått. Nya Testamentet finns i dag översatt på både lulesamiska och nordsamiska. Markusevangeliet finns översatt till sydsamiska. Bibelsällskapen har tagit initiativ till fortsatt sydsamiskt bibelöversättningsarbete. Planer finns på att med tiden kunna översätta hela Evangelieboken, dvs. även gammaltestamentliga texter till lulesamiska.

· Psalmer och sånger skall kunna sjungas på samiska.

Målet är uppnått. En lulesamisk provpsalmbok med 150 psalmer har under året utgivits. Kyrkomötet har fastställt att provpsalmboken får brukas i Svenska kyrkans gudstjänster. Ytterligare psalmer som skall ingå i den slutliga psalmboken om ett par år finns redan översatta.

· Gudstjänster och kyrkliga förrättningar kan hållas på samiska.

Målet är uppnått. Den svenska kyrkohandboken på lulesamiska har utgivits under året. Kyrkomötet har fastställt att den får brukas i Svenska kyrkans gudstjänster.

· Kyrkliga informationskanaler för samer skall ge bättre samordning och kommunikation mellan kyrka och samer.

Målet är ännu inte nått. En informationsfolder om Samiska rådet inom Svenska kyrkan har utarbetats.

· Det samiska skriftspråket skall ha utvecklats för att räddas till kommande generationer. Den samiska identiteten skall ha stärkts.

Målet är uppnått. Det omfattande översättningsarbetet av Bibeln och kyrkliga böcker har inneburit en utveckling och förstärkning av det samiska skriftspråket. Parallellt med översättningsarbetet pågår skapandet av en samisk ordbok.

Det samiska konfirmationsläger som anordnats under flera år har en viktig funktion i att rusta kommande generation av samer och stärka den samiska identiteten. Svenska Missionssällskapet Kyrkan och Samerna har under årens lopp anordnat konfirmandlägren men då fonden omvandlats till stiftelse kan den inte längre bära det ekonomiska ansvaret, varför Samiska rådet anordnade sommarens konfirmandläger. Lägret samlade 54 konfirmander, det högsta antalet hittills. Nästa sommar kommer Luleå och Härnösands stift att vara anordnare av lägret.

Det samiska krisnätverket, som består av 25-30 personer som genomgått utbildning för att kunna bistå samer i tillstånd av utsatthet, är ytterligare en del i arbetet med att stärka den samiska identiteten.

· I Jarien i Saarivuoma sameby och i Tärnasjön i Rans sameby skall permanenta kyrkolokaler ha uppförts utformade enligt samisk tradition. Detta skall ha skett i samråd med samebyarna och de lokala församlingarna.

Målet är uppfyllt. I Jarien i Saarivuoma sameby planeras en permanent kyrkolokal, som församlingen tillsammans med samebyn har tagit ansvaret för med stöd av Luleå stift. Samiska rådet har här medverkat till en god lösning.

I Tärnasjön har Samiska rådet givit medel för uppförande av en boda samt tältkåtor till samebyn.

· Den samiska kyrkokonsten skall ha uppmärksammats på ett sådant sätt att det berikat svenskt kyrkoliv.

Målet är uppfyllt. Den samiska kyrkokonsten har uppmärksammats bl.a. genom att medel beviljats till konstnären Lars-Levi Sunna att utforma en träskulptur, som skall användas för en vandringsutställning. Utställningen kommer att tas i bruk i samband med invigningen av de samiska kyrkodagarna 2004.

· Samerna skall ha blivit representerade i officiella delegationer och åtaganden som Svenska kyrkan gjort vid t.ex. Kyrkornas världsråds, Lutherska världsförbundets och Konferensens för europeiska kyrkor (KEK) generalförsamlingar angående urbefolkningar (urfolk) följts upp.

Målet är uppnått för 2002. Samiska rådet har under året utsetts att ingå i Svenska kyrkans delegation både vid Kyrkornas världsråds generalförsamling i Winnipeg sommaren 2003 och vid KEK:s generalförsamling i Trondheim sommaren 2003. Förberedelsearbetet inför generalförsamlingarna har påbörjats.

Ekonomisk resultatanalys

Behovet av nationell finansiering har väsentligt överskridit budget, 0,4 miljoner kronor. Anledningen är dels kostnader i samband med det konfirmandläger som Samiska rådet tog över ansvaret för dels kostnaderna för arbetet med lulesamiska provpsalmboken, som belastat Samiska rådet. Anledningen till att kostnaderna för det senare inte budgeterats var vissa i förväg givna utfästelser om fondmedel för översättningsarbetet. Dessa har inte infriats.

Härnösands och Luleå stift kommer fortsättningsvis att själva bära ansvaret för konfirmandlägret.

Väsentliga händelser efter årsskiftet

I januari 2003 samlades ett 25-tal deltagare vid det samiska krisnätverkets fortbildningsdagar i Östersund. Krisnätverket har under uppbyggnadsskedet vilat tungt på den nationella handläggaren för samiska kyrkoliv. I fortsättningen kommer nätverkets medlemmar att tydligt relatera till sina lokala församlingar och stiftet och kunna få handledning därifrån. Detta är ett led i integrationen av de samiska frågorna i församlingarna.

Ledamöter och ersättare i Samiska rådet inom Svenska kyrkan

Ledamöter t.o.m. den 11 december 2002

Biskopen Rune Backlund, f riksdagsledamoten Stina Eliasson, kanslichefen Birgitta Kuoljok, vice ordförande, adjunkten Johannes Marainen, ordförande, renägaren Ellen Kristina Sara Kuorak, f kontraktsprosten Johan Märak, predikanten Per Gustav Vasara, renägaren Anne-Marie Åhrén.

Ersättare t.o.m. den 12 december 2002

Evangelisten Gösta Bergkvist, renägaren Sara Eugenia Blind, biskopen Tony Guldbranzén, renägaren Aina Jonsson, kyrkoherden Bo Lundmark, slöjdaren Anna Lisa Pirtsi-Sandberg, studeranden Sylvia Simma, handläggaren Laila Svedjebratt, f direktorn Lester Wikström.

Ordinarie ledamöter fr.o.m. den 12 december 2002

Renägaren Peter Andersson, administratören Birgitta Kuoljok, vice ordförande, biskopen Hans Stiglund, adjunkten Johannes Marainen, ordförande, f kontraktsprosten Johan Märak, undersköterskan Laila Wasara, handläggaren Nora Wasara Larsson, predikanten Per-Gustav Wasara, kyrkoherden Jan Erik Ågren.

Ersättare fr.o.m. den 12 december 2002

Evangelisten Gösta Bergqvist, biskopen Tony Guldbrandzén, renägaren Aina Jonsson, kyrkoherden Bo Lundmark, tandsköterskan Marita Nutti, renägaren Isak Påve, läkaren Viviann Stenman, arbetsförmedlaren Laila Svedjebratt, f direktorn Lester Wikström.

Samiska rådet inom Svenska kyrkan har sammanträtt den 8 februari, 28-29 juni, 27-28 september och den 29-30 november 2002.

Margareta Hemström

Verksamhetsområdeschef

Resultatrapport Samiskt kyrkoliv

Resultatrapport Samiskt kyrkoliv

Previous PageInnehållsförteckningNext Page


TillbakaUpp