Svenska kyrkans hemsida

Kyrkomötet
Skrivelser
Motioner
Betänkanden
Frågor


Fråga i Kyrkomötet
2000:11
av Birger Palo
om alternativa formuleringar till ritual för dopgudstjänst i förslaget till ny kyrkohandbok

Kyrkomötet

Fråga 2000:11

Fråga till Kyrkostyrelsen

I motionen KMot 1996:12 begärde jag att Svenska kyrkan i dopritualets s.k. befrielsebön, på begäran av dopbarnets föräldrar, skulle tillåta användning av ordet ”bevara” som ett alternativ i stället för ”befria”, eftersom det uppenbarligen är många som reagerar negativt på det exorcistiska inslaget i befrielsebönen. Motionen avslogs, men jag fick ett vagt löfte av gudstjänstutskottet i KG 1996:1 och av Läronämnden i Ln 1996:8 att frågan skulle in i en ”bank” och överlämnas till den kommande översynen av kyrkohandboken.

I förslaget till ritual för dopgudstjänst har jag inte kunnat finna att några förslag till alternativa tillåtna formuleringar har lämnats till församlingarna, t.ex. att ordet ”befria” vid önskemål skulle kunna bytas mot ordet ”bevara”. Detta innebär att präster också fortsättningsvis kommer att uppleva osäkerhet om huruvida de kan tillmötesgå föräldrars önskemål om dylika alternativ, och att oron kring dopritualet kvarstår.

Min fråga med anledning av ovanstående är: Varför har det inte i förslaget till ny kyrkohandbok angivits att det efter samtal med dopföräldrar skall kunna vara möjligt att använda alternativa formuleringar av den typ jag föreslagit, t.ex. möjlighet att välja mellan ”befria” och ”bevara”?

Birger Palo

Previous PageTable Of ContentsNext Page


TillbakaUpp