Skrivelser från 1992 års ombudsmöte
Oskr. 1992:7 med OG 1992:501, Översättning av psalmbok och kyrkohandbok till samiska
Ombudsmötet har begärt att SFRV:s styrelse låter översätta psalmboken och kyrkohandboken till samiska. Skrivelsen överlämnades till dåvarande Församlingsnämnden för beredning. Nämnden konstaterade på ett tidigt stadium att översättningar av kyrkans böcker till samiska, något som pågått sedan år 1989, är ett långsiktigt projekt.
Arbetet med att översätta psalmbok och kyrkohandbok till de samiska varieteterna pågår enligt redovisning till 2004 års kyrkomöte. Mikaelidagen 2005 kommer det lulesamiska arbetet att i stort sett vara avslutat genom att den nya lulesamiska psalmboken med evangelieboken och utdrag ur kyrkohandboken överlämnas i Jokkmokk. Återstående översättningar till syd- och nordsamiska beräknas vara avslutade tidigast år 2009. Arbetet med dessa översättningar sker i samarbete med Norska kyrkan, Norska bibelsällskapet och Finlands evangelisk-lutherska kyrka.
Skrivelsen är inte slutbehandlad.   
|